La langue aéronautique est composée d’un nombre invraisemblable d’abréviations et d’acronymes qu’il est parfois difficile de comprendre.
Devant le besoin important des professionnels de disposer d’un catalogue complet de ces termes importants, Henri Goursau, auteur d’un important travail de traducteur, et Aït Belkacem El Hadj, ingénieur aéronautique, ont joint leurs efforts et nous proposent ce dictionnaire qui recense 20 000 abréviations d’origine anglo-saxonne. On ne trouve donc dans ces pages aucun acronyme francophone.
Ces abréviations sont aussi bien d’origine informatique, qu’industrielle ou militaire et bien sûr typiquement aéronautiques, et composent le vocabulaire presque quotidien des professionnels.
À chaque abréviation, les auteurs font correspondre la ou les différentes formules qui correspondent. Ainsi, l’ILS est aussi bien Instrument Landing System que Integrated Logistics Support ou Internet Locator Service.
Il ne s’agit pas pour les auteurs de nous expliquer en détail toutes les équivalences ni même de nous les traduire, mais bien de nous donner l’ensemble des possibilités pour chaque sigle.
Outil à vocation essentiellement professionnelle, ce dictionnaire d’abréviations aéronautiques est sans doute le travail le plus accompli et le plus complet dans ce domaine à ce jour.
Frédéric Marsaly
336 pages, 15 x 21 cm, reliure souple